Page 0026

叮噹 "我又有"深山太保"的歌詞和一些歌曲,你要不要? And how to send songs to you?"

麻煩你先把那些歌曲encode成 RA 3.0, 28.8, mono 給我, 然後再email給我吧, 謝謝!
Sunday, August 3, 1997 at 05:54:53


emily "excellent!!!"

謝謝!
Saturday, August 2, 1997 at 22:13:20


Terence "Your page is very very good!!!!!I can't find so many kidsong"

謝謝! 不過點解 you can't find so many kidsong啊? 唔係有好多歌喇咩?
Saturday, August 2, 1997 at 18:04:56


卡分告魯斯 "看了後都幾搞鬼,尤其是完X低B手冊,不過美中不足是三級的笑料略為失望,有佃問題在此網頁就係很多掘頭路(so many block here) , 我是 {VCD Magazine} 的編輯 , maybe 你的網頁在下佃月成為 Entertainment Link 的一份子,最後想說"網頁尚未成功,同志仍雖努力"include me absolutely...."

謝謝意見, 其實我也發覺我的網頁有很多堀頭路, 所以在加入了「導遊捧捧」, 係用黎方便人地去睇我個網頁的。同埋如果你的那本雜誌真係登了我的網頁, 麻煩通知一聲, 等我記得買了佢黎睇睇, 謝謝!
Saturday, August 2, 1997 at 16:31:46


SFXLAI(人稱超任) "啜核抵死,尤其幪面超人一歌(你點搵0架?)"

那些歌詞係一個叫「亞倫」的網友醒俾我的。嘻。
Saturday, August 2, 1997 at 15:30:17


滴仙 "sorry我又打漏野。我係指戴家庭首歌很好聽,而叉燒包是由黃智賢扮的。……對不起!另外,首歌係叫叉燒包與漢堡包!"

唔係的, 那首歌係叫「叉燒包」的, 係一隻松松姐姐的唱片話的。(個環節先叫叉燒包與漢堡包)
Saturday, August 2, 1997 at 10:05:39


滴仙 "喂阿城主伯薯啊!你好似搞錯口左口番!戴家庭是黃智賢(BEN)喎!而且我發覺白石嶺公園個歌詞有很多錯字喎!請check清楚呀!唔該哂!!PS: 那首創美好明天同心願真係非常非常正!!!!!!!!!我好鍾意呀!!!!!!!!!!!!!!"

哎喲, 今日已經有四個人話俾我知打錯了Ben哥哥了……另外, 首歌詞打錯左邊個字啊?
Saturday, August 2, 1997 at 09:43:34


叮噹 " I have written to you in guestbook before. I am really sure that 星仔走天涯 is sung by 陳秀雯。Also, 叉燒飽 is 黃智賢 (Ben) and not 駱駿文; 大家庭 is sung by 溫兆倫 and not 陳松伶。 I have lyrics of "城市獵人"and "捉鬼敢死隊". Do you want them?"

謝謝指教! 我會更正番有關的資料的了, 還有, 我想要城市獵人及捉鬼敢死隊的歌詞, 麻煩電郵給我吧。謝謝!
Friday, August 1, 1997 at 22:44:51


Cathy Chan "很喜歡!:)"

我? 唔好喇卦……
Friday, August 1, 1997 at 14:54:00


happyberry "i like the song that u sang ar.......so great and so funny!!:)"

哎喲, 真係多謝你啊!
Friday, August 1, 1997 at 14:43:01


CCube "很好, 真的一個好網址"

咁個網頁好唔好先?
Friday, August 1, 1997 at 04:40:13


魚魚 "呢個SITE真系好正...我好LIKE..我會成日來的...好LIKE"活力"隻歌..但最遺憾的是...無"得意仔"聽呀..."

多謝支持! 得閒黎飲下茶……
Thursday, July 31, 1997 at 23:28:16


Miles Lam "好有趣,希望再多D兒歌上網!"

當然。(當然有趣 + 當然會再放多◢鉭q上網)
Thursday, July 31, 1997 at 22:18:15


???z " °????°?£§??M?@???R¥s???????G???????q?A???±????¥??H???????j??¥??R·N?q ?£±o?@?£?A???????D±`?n?A?????n?C?????s?j?????q°g?£???F·¥?j?????F?w?¢?A?????????H???b?O¥\?w?L?q?A?n?l?n?l?I"

噢, 似乎打了很多野, 但係睇不到, 很可惜……
Thursday, July 31, 1997 at 16:45:19


怪物小王子 "剛剛嘔了"未來警察"的歌詞并電郵了,希望你o岩駛, 另外唔知我地有無緣請pazu 為我地呢班"兒歌小饑民", 高歌兩曲(opening &ending). 敬希大開金口.以"餵"相思之苦. :p"

之前唱過兩首後, 已經有不少人媽叉我了, 如果再唱, 我恐怕……
Thursday, July 31, 1997 at 06:17:52


何綺淇 "Very good! I like it."

多謝!
Thursday, July 31, 1997 at 05:33:48


m "你好鬼馬…佩服"

客氣客氣!
Thursday, July 31, 1997 at 03:50:46


FRANKY WONG "希望可以有無線O個O的MTV睇!!!"

你可以去無線個website睇下的, 佢而家有個兒歌投票, 裡面有些realvideo看的。網址是 http://www.tvb.com.hk/kid/index.htm
Thursday, July 31, 1997 at 02:23:19


加美尢 " 好正呀!細個聽過d歌,以為已後都冇得聽...."

係啊, 咁黎多1!
Wednesday, July 30, 1997 at 23:59:31


小子 "竟然發現合有個甘正既home page 真係只可以用個正字形容"

多謝!
Wednesday, July 30, 1997 at 11:49:28


叮噹 "我雖然沒有"風之谷"的歌曲,但我有它的歌詞,你要不要?"

不要了, 不過都唔該哂你。
Wednesday, July 30, 1997 at 03:34:21


x wong "is Ok"

哦!
Wednesday, July 30, 1997 at 00:41:14


cindy!!! "知你又唱錯.......你自己聽真 D la.......唉!!"

真係好喇, 我終於完全明白你今次所打的中文字, 都好少有喎! 而家回覆你: 你所說的唱錯, 我係知道, 不過係咪真係咁嚴重? 你似乎將呢個錯處不斷去「嚴重化」, 嘩! 「你首"birthday"歌 D 發音 wrong 到 7 彩」, 咁我以為你真係發現乜野wong到七彩的東西啦, 點知原來只係想講我有兩個音的發音有問題, 嘩! 你的中文英文都wong到七彩啊! 想講少少野都攪咁耐, 重講到自以為好叻咁, 真係……
Tuesday, July 29, 1997 at 21:14:57


滴仙 "頭先果個打錯了字,這個才是正確的∼天空之城城主:你就真係不應該,不但激嬲了Sheeta,又發佈一些走音歌(最叫人震憾的自然是閃電女俠She-Na了),最離譜竟然是加插了一系列滾石兒童樂園的歌,但係就冇大受歡迎(根據兒歌網的投票結果)的阿花的故事!!!!真係太過份!!!!!!!!"

那首係She-Ra啊滴仙, 連咁都串錯?! 「發高燒????????小心身體啊滴仙!!」(請參看GOSSIP第 0023 頁)。至於你話的那首歌, 如果咁快一次過放哂所有正歌上去, 咁重可以吊你地癮咩?!
Tuesday, July 29, 1997 at 08:58:39


滴仙 "天空之城城主:你就真係不應該,不但激嬲了Sheeta,又發佈一些走音歌(最叫人震憾的自然是閃電女俠She-Na了),最離譜竟然是加插了一系列瀼石兒童樂園的歌,但係就冇大受歡迎(根據兒歌網的投票結果)的阿花的故事!!!!真係太過份!!!!!!!!"


Tuesday, July 29, 1997 at 08:49:56


北角區長 "Pazu,你最新0個幾隻歌係唔係0係圖書館借餅「兒意樂園」0黎dup架? (包括十二個為什麼、蛛絲馬跡、皇后大道東上紅彩妹妹愛的故事)"

係啊, 你又知的?
Tuesday, July 29, 1997 at 02:06:19


ar..cindy...... "oh....i want said 首 birthday 歌 d 發音 不正確 ( 即係講廣東話唔正)雖然10 有 11 個都係唔 ㊣ .but i am 第 12 個...the hp is good , so i think that the birthday's song don't have mistake (S)...E.G. 國 o既 發音不是 角..but many people wrong.......oh...pazu ..(sheeta)....change it la...or 寫 過( 發音: 不是"個") 一首更好 o既 la...相信我la... 雖然我係 ( 小忌廉) 千年女王 o既年齡..but..talk 到 講廣東話 我就sure 係 ㊣....雖然 首歌有 d d 走音and Dd 詞填得比較 d 差之外..everything all right....if..有問題 about 講廣東話 or music 之類..i think i can help you la...if i can ...because 我係 ( 小忌廉) 藝術人 ma.....haha....if someone is on this page...wish he/ she 有個好日子..heeeeee ( your hp 得 o左 獎..so , 我係有 d 要求 ..勿見怪 ) "

老實講, 我而家先開始明白你想講乜, 你的英文好不好我也不大清楚, 但係你的中文似乎就唔係咁好了 (莫不是因為唔識打中文之故?), 至於你所說那些「正音」, 喂! 我一早都知喇喎! 有乜咁出奇? 報刊唔係讀報焊, 救援唔係讀救煥, 小茜唔係讀小西……重有好多好多, 我都知道喎! 你要唔要我教番你廣東話?
Tuesday, July 29, 1997 at 00:10:04


Horace Kong "呢個homepage係我所見最正既一個.竟然可以有大部份既兒歌!而且地址仲係用 http://www.pazu.com/ 呢條 Pazu仔一定好有錢又好得閒!!"

真係……我都唔知你讚我定係彈我……
Monday, July 28, 1997 at 20:43:29