Page 0024

Koko "Hello Pazu; I have some comments about your page, I think you should add a link pointing to some site which have relation with that cartoon. You know, the Hong Kong people watch the Japanese Cartoon from TVB, sometime we like to surf some site about those cartoon, but since it is the Japanese Cartoon, so we are hard to find it. What should I type in the search engine? English? Chinese? I think both of them cannot, only Japanese, but not all of us know Japanese. I saw that you had found some pictures of those Cartoons, I believe that you have been to those site. So, why don't you add a link to it, so that we can know more about those cartoon. We don't mind it is a Japanese site althougt we don't know Japanese, cause it have picture and we can know what is mean approximately by so chinese like character. Hope you can add it soon."

其實如果你有留心, 我都有放一些有關的網頁上去的, 例如足球小將, 天空之城, 肥天少女豬事丁, 咕嚕咕嚕魔法陣等等。要知找一個相關的卡通site未必咁難, 但要找一個好的就好難了, 我選的那幾個, 全部都係我睇過, 驗明正貨先出街的, 一點都唔濫!
Sunday, July 20, 1997 at 09:05:18


大貓貓 "哼~~我要回應番你個個精選"pick的原因",如果唔係我Leung,點識到你呢個俾我梁千萬倍既電薯丫?所以唔係我既問題,係你自己睇唔到自己既梁野0者!"

謝謝!
Sunday, July 20, 1997 at 07:20:16


louisa "I love your web page very much!"

謝謝!
Sunday, July 20, 1997 at 05:34:48


nco "你首千年女王o既主題曲o的歌詞好似有o的錯o左!"

錯了那裡啊?
Sunday, July 20, 1997 at 04:57:53


nco ""http://www.dj.net.tw/~jimmyftp/test.htm" 在呢個網址中有唔少兒歌的 MIDI 例如高達o既 OP。請問你要不要娜汀亞o既 "Bye Bye Blue Water" 呢,如果要又想點錄呢?你個 Homepage 的確好好!!"

我遲些去這個網頁看看吧。另外, 我不要那首娜汀亞了, 不過都謝謝!
Sunday, July 20, 1997 at 04:42:45


叮噹 "這網頁像令我搭時光機回到兒童時代ㄧ樣。 不過你在你的網盜用我的八寶袋, 你真不該。 對了, 你有沒有ㄧ首叫"黑白疆屍"的歌呢?"

我係搶了叮呤的百寶袋, 唔係你個次貨機械貓的那個。
Sunday, July 20, 1997 at 04:19:02


Patrick Cheng "WoW, your homepage is great. How can u get so many songs. I've download more than 80 songs from this page, thank you!"

哂了你咁多時間, 認真唔好意思, 不過真係謝謝支持!
Sunday, July 20, 1997 at 03:07:40


kfs "The homepage is very good, I like it very much! Keep it on!"

謝謝讚賞!
Saturday, July 19, 1997 at 22:53:44


沙田友 "有冇黑白彊屍主題曲? "


Saturday, July 19, 1997 at 22:40:30


咖喱 "好正窩!"

謝謝!
Saturday, July 19, 1997 at 18:44:33


Titus "評語只得一個字: 嘩!!!!!"

失驚無神係後面嘩人, 真係俾你嚇親!
Saturday, July 19, 1997 at 17:54:52


jonny "great!great!!great!!!"

謝謝!
Saturday, July 19, 1997 at 17:41:52


Sheeta "你個衰人﹐又話去完天空之城之後同我返鄉下。你話去睇我出世既地方嫁﹐點解轉頭就唔見人﹖等我等足你成年﹐你好呀﹗願來走去搞咩 pazu home page﹐仲搞足成年﹐你唔使理我啦﹗又 cut 我把聲做綱歌﹐你估我好恨呀。你仲錄我叫你個名既聲周街播﹐你變態架你﹗你而家 hit 數咁高好巴閉啦﹐我唔理你啦﹗你唔同我去﹐我自己一個人返去。鳴......"

鬼叫果次你唔肯捉住我隻手, 一齊諗毀滅o既毒咒, 重話要Mooska都唔要我! 你好bad taste啊!
Saturday, July 19, 1997 at 15:35:43


ninny "I like it very very....ve....................e......................ry much!! :D"

謝………謝!
Saturday, July 19, 1997 at 11:29:12


LINDAFISH "OH, IT'S SO GREAT THAT I CAN FIND MY FAVOURITE CARTOON SONG AGAIN!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! THANX!!!!!!:)"

唔駛客氣! :)
Saturday, July 19, 1997 at 06:41:51


Paul Wong "Ur page is fantastic!"

謝謝!
Saturday, July 19, 1997 at 03:34:38


大叔 "Very nice!!"

謝謝!
Saturday, July 19, 1997 at 02:35:03


Babe "What a shocking homepage! You're unlike other HK guys who only make wedpage for Gigi Leung, Kelly Chan,.......etc. You help preserve the history of HK chilren's songs! You save the old lost songs! Thanks God for his kindness of creating you."

係啦, 唔好成日做梁詠琪的嘛, 應該做下謝檸檬的嘛……(j/k), 不過經你咁樣講一講, 忽然覺得自己原來係咁偉大~~ (又係 j/k)。講番句正經的: 謝謝您的讚賞, 我會努力的(去拯救迷失世界)……雖然我唔知你指的god係邊個。
Friday, July 18, 1997 at 16:58:54


Petty "見到你的網址,我非常開心.開心是因為有人會做這個"正"的網址,可以即時收聽兒歌又有歌詞又可即時download.我又可以拾回童真,你又可以分享你的成果.讚彈:兒歌網址的圖片靚,兒歌這個名詞也解釋清楚,首網歌也非常"正"(非常攪笑).但是我覺得兒歌的數量較少.還有一個問題:你會否一段時間便變更或新增網址內容?大約何時會變更一次?希望你繼續努力找尋更多"正"兒歌!!"

謝謝你的讚賞, 我的網頁會在通常會一星期update一次的, 不過要視乎我的空閒時間而定, 過去的三個星期, 因為很忙又有其他事做, 所以沒空update網頁, 而家得閒些, 可以遲幾天便會update個網頁了。如果你想知道我的網頁幾時update, 可以加入我的兒歌網mailing list, 每當我的網頁有任何更改, 都會第一時間通知你的。
Friday, July 18, 1997 at 08:14:48


小明 "好正!見到你個homepage時真係好鬼死開心! 有D歌唔記得,而家都有機會重溫!努力啊!!!!"

唔好死住, 要睇完我個網頁先好死! thank you~
Friday, July 18, 1997 at 06:27:01


Roger Wong "marvel! excellent!"

謝謝!
Thursday, July 17, 1997 at 23:55:08


cindy......leung...haha "your "birthday song" not bad la...but the pronunciation seemed wrong....to correct it la.......because i am a artress (like drama very much),so i can hear your wrong about the "soung of wrods"......don't wrong again la..bye.....the young lady is cindy ...lalala"

老實說, 我唔係好明你講乜。
Thursday, July 17, 1997 at 22:42:50


Jenife "我看過你_首[問題天天都多]的歌詞,有D WrongZ,在[冇記性 冇耳性 口多多](Baby)在後面,不是在[...改過]後面,OK?"

等我有空去看看吧~
Thursday, July 17, 1997 at 22:33:56


Albert Yue "Very good design!"

嘻, 似好少人讚我個homepage設計得好的, 通常都係話「好多兒歌」, 真係浪費了我一番苦心! 謝謝您的讚賞! :)
Thursday, July 17, 1997 at 18:39:22


丁蟹 "路遙知馬力﹐日久見人心。人善人諆天不諆。"

哦~
Thursday, July 17, 1997 at 16:36:12


kc "I like your website very much. because you have so many cool songs in your website."

謝謝!
Thursday, July 17, 1997 at 14:14:56


若瑟兄弟 "很正的一個 Site! 非常好!"

謝謝!
Thursday, July 17, 1997 at 09:08:50


Gary Chan "一個很出色的網頁,給我們一個重拾童真的機會! 請繼續做到最好!!"

謝謝讚賞!
Thursday, July 17, 1997 at 04:17:31


Rick "Your web site is excellent! I really really like it. My two thumbs go up because of your web site. Thank You! Thank You! I will tell the existence of this web site to my friends."

謝謝讚賞, 還有謝謝替我的網頁宣傳! :)
Thursday, July 17, 1997 at 02:46:00